Thursday, May 21, 2015

Galaktikus köd // Galctical fog

Fénysebesség alatt // Under speed of light

Furcsa vonzás jelenhet meg két lény között // 
Weird magnetism may appear between two beings


Rajtad áll, hogy maradsz-e a szkafander biztonságában  //
It's up to you if you stay in the safe of a spacesuit


Vagy engeded, hogy lebomoljon rólad a ruha //
Or you let the dress fell off


Lehetsz az első, aki lemeztelenedik a másik előtt  //
You may be the first one to start being undressed

 
A lényeg, hogy szedd össze a bátorságod, és mutasd meg az igazi önvalód  //
The point is to be brave enough to show the real you
.

Gravitáció és ruhák nélkül jó lehet...  //
It can be cool to be without gravitation and dresses...


Fénysebesség alatt  //   Under speed of light
40x50 cm, Szentendre 2014.
olajfesték, vászon  //  oilpaint, canvas


Wednesday, April 15, 2015

Úgyszeretlek majdmegeszlek / Iloveyou - Istuffyou

A szerelem fáj / The love hurts


Ez a férfi erősen akar valamit... / This man really wants something...


Mit tehet a gyenge nő egy ilyen helyzetben...? /
What a vulnerable woman can do in a situation like this...?


Lelkek testekbe öltözve / Souls dressed into bodies


  A szenvedély fájdalmas lehet / Passion can be painful


Desszert villa és kígyó - ezt hívjuk különleges találkozásnak /
A pastry fork and a snake - that's we call a special date


Részlet az elbűvölő állatról / Detail of the charming animal


Úgy tűnik mindketten nagyon akarják ugyanazt... /
It seems they both really want the very same thing...


Végezetül egy semmitmondó részlet / Finally a bland detail

Úgyszeretlek majdmegeszlek / Iloveyou - Istuffyou
akril és olajfesték faroston / acryl and oilpaint on woodboard
40 x 50 cm
Szentendre 2015.



Monday, January 12, 2015

A pasim egy állat, én meg növény vagyok // My boyfriend is an animal and I'm a plant

Ezt a képet 2014. nyarán festettem  //  This painting was made in the summer of 2014

A nyár ragyogó színeivel és a gyerekrajzok egyszerű őszinteségével a
mélyen lapuló érzéseimet próbálom kifejezni //
With the bright colours of the summer and the naive mood of the child-drawings,
I'm trying to express my deepest feelings



Egy nyitott szem kifelé néz, egy csukott szem befelé néz //
One opened eye for the outside world, and one closed eye for the inside world



A szív virága  //  Flower of the heart



A menyasszony koszorúja  //  Wreast of the bride




A mulandóság pitypangjai  //  Dandelions of transience



Szeretem ezt a fotót, ahol a füvek árnyékai teljessé teszik a képet  //
I love the way as the grass' shadows fulfill my picture



Olaj vászonra  //  Oilpainting on canvas
 50 cm x 70 cm
2014. Velem, Novákfalva

Wednesday, October 29, 2014

Shakespeare Hamlet


"Több dolgok vannak földön és egen, Horatio,
Horatio, mintsem bölcselmetek 
Álmodni képes."

"There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy."

Életről, halálról, bosszúról, őrületről szól ez a dráma.
This drama is about life, death, revenge and craziness.

  
Ebben az esetben nem a szerelembe őrülnek bele a fiatalok és
később nem abba halnak bele... //
In this case the boy and the girl won't get crazy of love
and they don't die about love...







30 cm x 40 cm 
olajfesték, vászon   //   oilpaint on canvas
Szentendre, 2014.

Monday, September 22, 2014

Shakespeare

Rómeó és Júlia  //  Romeo and Juliet

A szerelem mindent legyőz
Omnia vincit amor

Ez persze nem jelenti, hogy a vége happy end  //  Of course it doesn't mean happy end







  Rómeo  //  Romeo                                                            Júlia  //  Juliet
  olajfesték falemezen  //  oilpaint in wood block                    olajfesték, vászon  //  oilpaint on canva
  25,5 cm x 42,5 cm                                                          30 cm x 40 cm
  2014 Szentendre                                                              2014 Szentendre



Saturday, September 13, 2014

"Egyik fülem sós..." // "I close my ears..."

  A legutolsó festményem idén nyáron // My very last painting at this summer


Ezt a kis mondókát mondogattuk, amikor kisgyerek voltam, ha nem akartuk megtenni amire kértek //
When I was a child we chanted this rhyme if we didn't want to do what someone asked for


Az életben néha hallunk valami suttogást, bár nem akarjuk meghallani... //
In life sometimes we hear some whisper althouh we don't want to listen...


 Úgy teszünk mintha nem hallanánk // We pretend we didn't hear it


 Mégis mintha állna valaki mögötted // Still it is like someone stands behind you


Egyik szemmel a tudatalattit, a másikkal a tudatos világot kémleled //
One of your eyes watches the subconscious, the other watches the conscious world


A kisértés gyengéd érintése  //  The gentle touch of temptation


Tégy úgy, mint aki észre sem veszi  //  Act like you don't realise it


"Egyik fülrem sós..."   //  "I close my ears..."
50 cm x 70 cm
olaj  //  oilpaint on canvas
2014 
Hungary / Novákfalva / Velem

Wednesday, September 10, 2014

Csajom egy csodálatos bestia / My chick is a beautiful beast

Úgy gondolom, a mitológiai szörnyek több vagy kevesebb végtagjukkal,
állatokkal hasonlatosságukkal versbe foglalják azt, ami több, mint elmondható.
I think the mythological creatures with their more or less bodyparts,
similarity to animals speaks literally more than words can say.


Madár test és női arc // A bird's body and the face of a woman


A csukott szem a tudatalattit fürkészi, a nyitott a valóságot szemléli //
The closed eye watches the subconscious and the opened one watches the conscious

  
A szárnyak a függetlenséget jelképezik, a mellek a gondoskodást //
The wings mean independency and the breasts represent mothercraft


A szerelemben nincsenek szabályok, nem számít se testalkat, se méret... //
In love there's no limits. Body or size doesn't count...

  
A szerelem eltölt, nem mérlegel // Love only fills you, it doesn't calculate



Csajom egy csodálatos bestia // My chick is a beautiful beast
50 cm x 70 cm
olajfesték, vászon // oilpaint canvas
2014 Novákfalva, Velem